본문 바로가기

전체173

샤님 ★ 샤님 = 샤 + 님 = 지아비 cf. "내 샤니미 善友太子ㅣ러시ᅌᅵ다" -『월인석보』 ★ 샤 = ?수 = 雄 ★ 수 = 隧 = 襚 cf. 『後漢書』 cf. 其國東有大穴 名隧穴 十月國中大會 迎隧神 나라 동쪽에 큰 혈이 있는데 그것을 수혈이라 부른다. 시월 나라에서 큰 모임을 열어 수신을 맞이한다. -『삼국지』위지 동이전 고구려조cf. 本紀曰 上帝桓因有庶者曰雄 - 『제왕운기』 ★ 샤옹 = 샤님 ★ 샤옹 = ? 샤웅(雄) ★ 샤옹 = ? 샤 + 웅 = ? 동의 첩어 2016. 1. 31.
부여(5) ★ Buryat = Buri(늑대) + at(사람) cf. 연호택,「'샛별의 아버지' 의미하는 촐폰 아타와 고고학적 흔적들이 보여주는 것들」, 교수신문 ★ Kök Böri = 회색빛 도는, 푸른 늑대★ EOT. böri = /이리, 늑대/cf. EOT. = East Old Turkic = 돌궐어★ 궁노루 = 청(靑)노루★ 궁노루 = 국{kuk} + 노루 ★ 부여 = ? Buryat 2016. 1. 31.
부여(4) ★ 卒本 = 紇升骨城(흘승골성) = 忽本城(홀본성) cf. 紇升骨城 = 위서(魏書) cf. 忽本城 = 광개토왕비 ★ 卒本 = 샛별 = 金星 = venus ★ IPA [ɟol.bon] ★ Cholpon Ata(촐폰 아타) = 키르기스스탄 이식쿨 호수 북단 마을 ★ Venus-father = 세상의 기준이 되는, 아버지와도 같은 별 ★ Cholpon-Ata (Kyrgyz: Чолпон-ата, pronounced [tʃolponɑtɑ́], literally "Venus-father", the name of a mythological protecting spirit) is a resort town on the northern shore of Lake Issyk-Kul in Kyrgyzstan with a ye.. 2016. 1. 31.